Archive for the ‘初到德国’ Category

4
Aug

德国散笔-德国政治

   Posted by: 金狼   in 初到德国

 

在国内就没怎么学政治,德国政治更是一窍不通。上语言班的时候总算知道有个没什么实权的总统Bundespräsident,还有个实权在握的Bundeskanzler。其它的就一窍不通了。

    正巧亚琛考完DSH后的两天就是新一届Bundeskanzler的选举。搞不好要考实事的话不就不用指望了吗?所以还是赶快扫盲吧。扫盲完后,总算对德国的权力架构有了一点了解。于是就有了这篇小文。为了准确,比较重要的名称都以德文为准,后面注上以我的水平可以翻译出来的中文。不过考虑到我可怜的政治功底,翻译的比较可笑也就不足为怪了。

    首先是德国可以分为从上到下三个层次:Bundesrepublik(就是整个德国了),Länder(联邦州,像美国的states)和Gemeinde(字典上是乡镇,不过可能地区在这里更合适点)。Gemeinde有点复杂,按照人口不同划分为Dörfer(村庄),Kleinstädte(小城市)和Großstaedte大城市三种。大于10万人的就算是大城市了。三个层次都分别有自己的议会(das Parlament)。在德国,只有很有限的头衔被允许伴随主人的名字(比如包括Prof.教授 Dr.博士/医生)。联邦州议院或者联邦议院的议员被允许使用MdB(Mitglied des Bundestages,联邦议院成员)或MdL(Mitglied des Landestages,州议员成员)。另外,一般来说,不会有一个人同时使州议员和联邦议院的议员的。这些议院都定期改选,不过为了不使所有议院同时改选,采用了不同的周期将改选的时间错开。

    德国现在主要的全国性的党派有六个,每个党派都有一个代表的颜色:CDU(die Christlich Demokratische Union,基督教民主联盟或称基民盟,黑色),SPD(Die Sozialdemokratische Partei Deutschlands,德国社会民主党,红色),FDP(die Freie Demokratische Partei,自由民主党,黄色),CSU(die Christlich Sozial Union,基督教社会联盟,黑色),PDS(die Partei des Demokratischen Sozialismus,民主社会主义党)和Bündnis 90/die Grüne(联盟90/绿党,绿色)。其中CSU和CDU联合参选,并且负责不同地域。拜仁州由CSU负责,没有CDU,其他地方是CDU,没有CSU。原东德SED是PDS的前身。Bündnis 90和die Grüne原来是两个政党,因为票数过少没资格进入议会(德国有5% Klausel的法律,任何政党如得票少于5%不能在议会得到席位)94年合并。从左翼向右翼顺序为:PDS,SPD,CDU/CSU,FDP。绿党(die Grüne)不易排进这个序列,比较特殊。

    德国和多数发达的资本主义国家一样是三权分立的结构。主要说立法这一部分。Bundestag(联邦议院)有500个左右的席位。每四年的选举时将分成两部分,选民也得到两张选票。250个席位用起源于英国的所谓多数选举法(das Mehrheitswahlrecht/ Persönlichwahlrecht)选出。全德国被分为250个选区(比如我所在的亚琛就是一个),各个政党提出人选,然后有投票权的德国公民投票(第一张选票),票数最多的一个人进入联邦议会。另外250个席位采用比例选举法(das Verhältniswahlrecht/ Listenwahlrecht)选出。各个政党提出自己的名单,上面按顺序列出候选人。这250个席位将按照全国对政党的投票(第二张选票)的比例进行分配。

    选出Bundestag(联邦议院)之后,由当选者中年纪最大的主持第一次会议选出Bundestagspräsident。让我们按照目前的情况假设一个选举结果:

    (基本上从右翼到左翼)FDP(黄色)得票9%,CDU/CSU(黑色) 38%,die Grüne(绿党,绿色)12%,SPD 35%(红色),PDS 6%(红色)。谁也得不到绝对多数(即大于半数),所以所谓Koalition(联合)就非常重要。FDP和CDU/CSU是右翼政党,联合起来的话有 47%,SPD和绿党也有47%。这种情况下,PDS的意见就很重要。本来SPD应该很方便和PDS联合(都是左翼),不过为了争取中间派民众的投票 SPD的Schröder(施罗德,现任联邦总理)表示不和极左的PDS联盟。在两派实力相当的时候,就看争取对方党员的情况了。投票当然是秘密的,所以可能有部分弃权或者投对方政党的票的情况。假设SPD得票多于CDU/CSU,自然由SPD的人当选Bundestagspräsident(议院主席).目前情况即使如此,人们称为Ampelkoalition(交通灯联盟),或者红绿联盟(rot-grüne Koalition),因为绿党的颜色是绿色,SPD的颜色是红色。

    这个议会主席(Bundestagspräsident)的任务是主持议会和在平时作为总统的代表,不过和总统一样实权并不多。但是名义上是德国除总统之外的第二号人物。有实权的总理(Bundeskanzler) 只是第三号人物。选举完第二号后,自然来到第三号人物的选举。和前面一样,假设SPD又勉强占到多数,施罗德再次当选。那么施罗德就会有权利组阁(三权分立的行政部分)。由他提出各个部长(Minister)的名单,由总统任命。当然,这十几个部长里面一定会有SPD盟友绿党的好几个席位,并且最重要的外长(Außenminister,AA)一定是绿党的。比如如果CDU/CSU赢得总理职务,得票9%的 FDP要求4个部长职位,大大超过他们的得票比例。由此可见小的政党在里面有多么重要了。当然,如果他们的票不够5%,就连议院都进不去了。还有一点,文化教育是不属于联邦政府管辖范围的,各州有权对涉及文化教育的事情设定法律。顺便考考你,只不知道文化教育部长是谁担任的?居然不知道?当然是没有这个部长了,呵呵。

    除了联邦议院(Bundestag)之外,还有联邦参议院(Bundesrat)。参议院由各州按照人口比例派出代表。一些特定的法律(如增加税收)除了要议院通过外必须在参议院通过才能送给总统签发。参议院的人选由各州指派,并且代表州政府的利益投票。一个州的几个议院是不允许投不同的票的。参议院也有个主席,和议院相同,没什么实权。参议院的党派比例往往不同,联盟(Koalition)也不一样。所以不少法律议院通过在参议院却通不过。

    不过也曾有一次来自同一个州的两个代表(一个SPD,一个CDU),投了对一个法案的两张不同的票。主席裁定按照SPD的投票进行计算(碰巧主席也是 SPD的),交给总统审阅后,还是生效了。这种情况就不得不说一下Bundesverfassungsgericht(联邦宪法法院)。这属于三权分立的执法部分。联邦宪法法院(也有Landesverfassungsgericht,州宪法法院)监督议院和政府有没有违反宪法的行为(宪法法院可不管两个邻居吵架的事情)。当然还有普通的法院负责负责违反BGB(Bürgerliches Gesetzbuch,历史可以追述到1900年的德国民法)的行为。

   

4
Aug

德国散笔-吃

   Posted by: 金狼   in 初到德国

早就应该写一写这里的“吃”。不过来的时间太短,所以没有办法写。过了一个月,我想可以写些什么了。

4月15日到4月30日间,在食品方面的花销大约是50.4欧,折合人民币360元左右。因为不愿意花太多时间在这些方 面,所以我不去很远的地方买东西。我不算非常省,不过因为经常去教授家改善伙食,所以也比别人少花一点。两下相消想来也差不多吧。变成欧元以后物价的确是 涨得比较厉害。还是先列一些价格出来吧。

在超市里:

物品 数量 单位 价格(欧元) 折合人民币约(元) 备注
鸡蛋 10 0.75 5.5  
咖啡 200 2.99 21.8  
植物油 1 0.65 4.7  
火腿肠 650 1.59 11.6 最便宜的一种,面粉较多
500 0.35 2.5  
啤酒 1 0.56 4.1 质量非常好,并可做料酒
黄油 250 0.85 6.2  
牛奶 1.5 0.59 4.3  
苹果 1.5 公斤 1.99 14.5  
香蕉 1 公斤 1.49 10.9  
切片面包 1 1.02 7.4  
土豆 500 1.49 10.8  
白糖 500 0.89 6.5  
鸡腿 4 3.40 24.8 按重量结算。大约在3.4欧
苹果汁 1.5 0.55 4.0  
生菜 1 0.44 3.2 按重量,只提供参考价格

果汁、牛奶、鸡腿和土豆是比较便宜的。在这里不能和国内比价钱,否则只有喝西北风比较划算了。多数人都花了半个月的时间 才适应了这里的价格。比较占便宜的是我在国内并不买菜,所以也不知道具体价格。肉类最便宜的是鸡腿和火腿肠。这些便宜货色就构成了留学生的主要食谱。不能 忍受这里的伙食的人还可以在土耳其超市买到圆白菜、辣椒等等。我从来没买过,所以不知道价钱,不过不会太离谱(和德国平均物价比,还是不能和国内比)。

如果自己做的话,需要考虑到炊具的问题。因为我住的公寓用电炉,所以加热非常慢。通常先要预热5分钟才能开始做。做的时 候亦不用守在边上,干一些别的然后稍微翻动一下再去干别的就可以了。这一点令习惯了大火猛炒的中国人很不适应。还有就是没有足够的家伙做饭。这里的锅碗瓢 盆实在是太贵了。最差的平底锅也要 7欧。这种平底锅底不平并且没有盖子(带盖子的一般20欧以上),所以油到进去分布在边缘,很不方便。至于真正意义上的锅要30欧(近300元人民币)以 上。

电饭锅确实是多面手,主要就靠它了。比较好的一顿(自己改善伙食的时候)是煮一锅米饭、一个鸡腿再炒一个生菜。或者不做米饭就煮土豆。如果有时间在做菜前煎一个鸡蛋可以充分利用油。不过,总是单调的饮食毕竟会令人生厌。所以有时候尽量变着方子吃,也挺培养创造力的。

还有简单的方法就是吃食堂。亚琛工大的食堂因为有政府补贴,所以价格只是原材料的成本,非常便宜。最便宜的一种是 2.05欧(约15元人民币)可以吃饱。一般包括一块牛排(鱼排、猪排),一勺蔬菜(最常见的是煮胡萝卜加豌豆)和主食(土豆最常见,偶有米饭和意大利通 心粉)。不过可惜只在中午开门,还不包括节假日。比自己做当然还是贵了一些,不过很省时间。中午吃一顿热的,晚上吃冷的就可以了。

除了我自己的伙食,再说说同学的吧。

德国的伙食比较类似于中国北方,种类少,主食是土豆和面食。南方人多半吃不惯。两个四川朋友对德国饭菜便是深恶痛绝。的 确德国人完全不重视饭的内容,和讲究饮食文化的四川人算是大相径庭了。不过好在其中一个四川人很会做饭。平时他们两个人分工合作一个卖菜洗完,另一个做 饭,活得也挺滋润的。不过时间不多,原材料也不全,毕竟还只能做些简单的饭菜。他们还是馋四川饭菜。一瓶“老干妈辣牛肉”或者一袋辣酱都是宝贝得不得了, 轻易不舍得用的。其中一个(不太会做饭的那个)还带了食谱。几个四川人看着书前面的彩图望梅止渴,倒也不亦乐乎。周末我们还经常3,4个人一起做一顿饭, 不过一般没我什么事情,只是去吃一下。大家很融洽的聊聊天,讲一下学习的心得等等。

4
Aug

德国散笔-小城亚琛

   Posted by: 金狼   in 初到德国

 

亚琛有着1000多年的历史、250000人口、40000名大学生、中欧最热的温泉、西方最著名古建之一的亚琛大教堂(Dom)和市政厅(Rathaus)。(数字摘自参考材料1)众多的古建筑、城市雕塑和博物馆使亚琛有着很深的文化底蕴。而且亚琛还是一个绿色的城市。虽然亚琛的天气并不温暖,但是她的绿是可以和中国南方的城市媲美的。即便如杭州这样的城市,也不过如此罢了。

还有因为亚琛有温泉,卡尔大帝特别喜欢这个城市。所以,亚琛虽然小,不过却也有着很久远的文化。有30多位国王在亚琛大教堂加冕,卡尔大帝的墓地也安置于此。于1978年成为第一个被收录入联合国教科文组织世界文化遗产名单中的德国建筑。(参考材料1)亚琛坐落在德国比利时荷兰三国交界处。可以从亚琛步行到三国交界点。亚琛作为边境城市特色非常明显,邻近的比利时和荷兰村庄里的人大多会德语,上了年纪的德国人也往往能够听懂荷兰语。

亚琛三面环山,山谷的出口正对着科隆。从亚琛到科隆也就1个小时车程,无论是自己开车还是坐火车都非常方便。这个山谷地区德国人称之为Eifel,我听了很多边都不知道是什么意思,还以为是一个地名。后来终于明白亚琛所在的北莱因威斯特法伦州(Nordrhein- Westfalen)被分为几个部分,其中一个就是Eifel。这个省面积3.4万平方千米,有1768万人。特点是人口最多的州,欧洲最大的人口稠密区和欧洲最大工业区。亚琛本身有25万人,不过这里的居住非常散,村落城市间的界限并不明显。因为交通发达,很多人每天开车1个多小时去科隆上班。我的同学也有人在荷兰租房子住,每天坐火车过来上课。

亚琛能够被许多中国人了解恐怕还要归功于亚琛的足球队。如果谢晖没有在这里踢过球的话,或许就没多少中国人知道这个城市了。但是,实际上没有多少中国人知道的亚琛工业大学(RWTH-Aachen,Rheinisch Westfaelische Technische Hochschule - Aachen的缩写)却是欧洲最好的几所工科院校之一。我国教育部副部长韦钰和中科院院长路甬祥都曾在此就读。现在亚琛工大拥有260多个研究所,70多个专业,约30000名学生,400名教授,1900名讲师及科研人员,6000名非科技人员。(数字摘自参考材料1) 

亚琛是一个学术的城市。在这个城市里坐落着四所高校,大学的建筑也分布在亚琛各处。亚琛工业大学(RWTH-Aachen)的汽车和机械专业在世界范围都是数一数二的。至于我学的电子在德国教授的评价是最好的。不过其他项目(比如学生评价、女生比例、教学条件等等)就没有这样突出了。不过也算非常好。一般来讲,亚琛工大被工业界认同的程度是最好的,亦即就业机会非常好。这吸引了无数德国学生在此就读。

值得一提的是亚琛中心的老城(die Altstadt),以大教堂和市政厅为中心的老城,是一片经过精心规划的限时步行街。一定的时段内不允许车辆通行。大量的老建筑被保护起来,在配合上绿地、城市雕塑,使人觉得对面应该是过一辆马车才符合这个环境。

4
Aug

圣诞新年

   Posted by: 金狼   in 初到德国

 

一、圣诞节的历史

    圣诞节英文Christmas,德文Weihnachts(直译为神圣的夜)。顾名思义,亦可知与基督有关。相信基督教的人们,认为这一天是为了庆祝基督的诞生。在圣经路加福音第二章里描写了基督诞生的前前后后。大意是:“由于罗马皇帝奥古斯汀降职,要求所有臣民回到出生地登记,以便进行人口普查。玛丽亚(既圣母)和约瑟夫回到它们出生的村庄。玛丽娅已经怀孕,但是由于他们找不到住宿的地方,只好住在一个马厩里面。午夜时分,耶稣降临在马厩中的食槽里。与此同时,城外的牧羊人在黑夜中看到了比太阳还亮的亮光,亮光中出现了天使。天使告诉他们,他要通知他们一个极大的好消息,并且说,拯救你们的人在 Davids城诞生在一个马厩之中。一段时间以后,同样得到消息的3名国王也赶到了这个城市来看耶稣。”

       圣诞节的日期一般是在12月25日。但是,也有少数国家在1月6日庆祝耶稣诞生。实际上,耶稣诞生的日期根本无从考证。为异比较确定的是耶稣此人应该是在公元前4年诞生。那么,为什么人们选择了这个日子来庆祝呢?这就要说起罗马人的一个节日。秋天,白天越来越短,太阳的轨道也越来越低。古时候,人们常会担心太阳第二天是否还会升起。于是,罗马人就在大约冬至(一年中白天最短的日子)的时候庆祝SOL INVICTUS。拉丁文的意思翻译过来也就是“没有被征服的太阳”。当人们向庆祝耶稣的诞生时,很自然的沿用了罗马人的这一风俗,因为古人相信是耶稣带来了新一年的太阳。

    在德国,圣诞节前四周的周日,圣诞节就开始了。这段时间里,人们上街购物、装饰家居准备迎接圣诞。今年的所谓“第一个基督降临节”是12月1日星期日。有些德国人家里准备了基督降临节花圈凭着摆在桌上。花圈各异,一般是由松柏和冬青类植物的树枝为在一起并装饰以各种饰物。上面无论如何一定会有四支蜡烛。第一个基督降临节人们可以点上一枝,一周后,人们可以点上两支。圣诞节前夜,人们便将所有蜡烛点上,表示圣诞夜的到来。教堂里一般也会有这种花圈。

    12月6日的尼古拉节也包括在完整的圣诞节之中。圣·尼古拉是生活在今天土耳其一代公元后四世纪的一个传奇人物。人们编写了不少关于他的故事。尼古拉是一个城市的执政官,因为对穷人非常友好,帮助了很多人,后来还成为大主教。这一天,德国人一般会送自己的孩子小礼物。有些社区里还会组织学校的小学生制作灯笼夜里上街并且找人演出一段尼古拉救助穷人的故事教育学生要给别人带来快乐一类的道理。

二、圣诞晚会

    亚琛的中国学生会(全称好像是亚琛中国学者和学生联合会)每年在圣诞节前都组织规模相当大的晚会。今年是12月21日,我也参与了一部分简单的工作。晚会的准备工作主要是几名学生会的同学组织的。最难的我想大概是经费吧。因为除了场地之外,还租了专业的舞台、音响、灯光,加上奖品等等想来费用不菲。经费大约是由中国大使馆给一部分,替一些旅行社和其他组织做广告收取一部分和向学校申请一部分。这一次是在学校的食堂里举行。从星期五晚上学生会的成员就在布置场地。星期六下午我去看时,场地已经布置好了。桌椅、舞台全都整齐有序。我们把每个桌子上摆上零食、饮料、纸巾和杯子。彩排的演员也在同一时间陆续来排练了一下节目。晚会的节目相当有水平。舞蹈和唱歌的演员不少都是专业级的,业余选手也有半专业的水准。有美声、京剧、流行,甚至还有德国人用中文唱歌,效果都不错。今年的武术表演者原来是湖南省的武术冠军,打拳舞剑自然气度非凡。中间自然还有一两个小游戏。8点左右晚会开始,大约来了四五百人的样子,很多人都只能站着看。后面不少人甚至站到桌子上看。虽然人非常多,不过秩序还是说得过去。

    到11点多散场后,很多人还是继续聊天。我也认识不少人,不过因为各自租房,不少人也很久没见了。快十二点的时候,人才渐渐散去。我也留下来帮忙收拾了一下场地。到1点多的时候,我们就把场地全部复原。舞台、音响等等也都拆除搬走。整理出的十几大袋垃圾也扔掉了。食堂的负责人检查过后,我们终于算可以送了口气。另外一面的食堂里可能是土耳其学生在狂欢。一次去上厕所,看见所有人都喝得醉醺醺的。一双双得半坐半躺在过道里面。厕所里更是一塌糊涂。一个同学形容起外国人的PARTY让人不敢相信,却又不得不信。不得不感叹,中国学生这个群体已经是相当不错了。德国虽然有很多人非常保守。从认识的德国人那里听说过极端保守的人甚至不让自己的孩子看电视。但是新一代堕落起来,大概也绝不会输给美国。

三、新年

    圣诞新年之间,同学自然是要聚餐的。这个按下不表,只说说德国人好了。27日到2日,德国是可以出售、购买和使用烟花的。27日超市里一出现烟花爆竹。街上就不时传来恶作剧的零星爆炸声。31日下午,整个城市就清静下来,等待着一年的最后一个夜晚。老天爷来助兴,一场小雪将气温立刻降到零度左右。31日晚上,德国人通常要好好吃一顿,然后等待新年的到来。新年快到的时候,香槟酒已经准备好了。2002年一过去,大家就准备庆祝新的一年。外面的天空中一下就充满了各式各样的烟花。深夜1点多钟走在街上,看见有零星的几个人喝到醉醺醺的在街上走动。还有一群年轻人有男有女,人手一瓶不知什么酒在一条小街中间站着喝。大街上零星的汽车也让人感觉不太对劲儿,好像都是酒后驾车的样子。

       1月1日是法定节假日,大约是给人们睡懒觉用的。于是我也干脆就睡到中午才起。打开手机,里面已经有好几条来自同学的祝福了。唉,明天又要去学习了。希望2003年能够有更大的进展吧。

 

4
Aug

欧洲空中管制

   Posted by: 金狼   in 初到德国

 

  一、前言

    10月30日,我有幸参观了位于荷兰Maastricht的欧洲空管中心Upper Area Control Centre。我们所参观的这个中心目前负责荷兰比利时和德国西部的空中管制。很幸运,在那个周末这个中心要由已经使用了30年的旧系统调整到一套新系统。这样,我们一次就参观了新旧两个系统。由于数月前瑞士德国边境上空邮政快递飞机和俄罗斯飞机相撞事故,人们开始知晓了这个中心的存在和重要性。加上 911事件的影响,能够得到参观的机会是相当不易的。我希望通过这篇文章介绍一下这个鲜为人知的中心。

    因为拿到的材料都是英文,所以方便起见,后面就直接用英文原文来描述。这样也会准确一些。

二、Maastricht Upper Area Control Centre

EUROCONTROL the European Organisation for the Safety of Air Navigation, which currently numbers 30 Member States, has as its primary objective the development of a seamless, pan-Eropean air traffic management (ATM) system. The achievement of this objective is the only solution to the present and future challenges facing the entire aviation community, which are to cope with the constant growth in air traffic while maintaining a high level of safety, to reduce costs and to respect the environment.

EUROCONTROL develops, coordinates and plans the implementation of short and long-term pan-European ATM strategies and their associated action plans in a collective effort involving national regulatory authorities, air navigation service providers, the airspace users, the military, industry and other European institutions. A unique concentration of more than 2,000 experts based in several European countries provide the technical and operational expertise to take air traffic management concepts from the blueprint stage to the air traffic control centres, cockpits and airports.

EROCONTROL various operating divisions span the entire range of gate-to-gate air navigation service operations - from strategic and tactical flow management control to controller training, from regional control of airspace to the development of leading-edge, safety-proofed technologie and procedures, and the collection of air navigation charges.

EUROCONTROL is, and will continue to be, at the heart of any new solution to enhance the performance of the European air navigation system to meet its stakeholders’ needs.

EUROCONTROL’s activities

  •     Management of the European Air traffic Management Programme (EATMP)

  •     Provision of operational and engineering expertise to Member States for various technical programmes

  •     Provision of central flow management

  •     Collection of air navigation route chareges

  •     Provision of air traffic services training and other specialist training

  •     Conducting of advanced research and development activities

  •     Provision of regional air traffic services

EUROCONTROL has 30 Member States:

    Germany, Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Croatia, Denmark, Spain, Finland, France, Greece, Hungary, Ireland, Italy, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Luxembourg, Malta, Moldova, Monaco, Norway, the Netherlands, Portugal, the Slovak Republic, the Czech Republic, Romania, the United Kingdom, Slovenia, Sweden, Switzerland and Turkey.

Porland and Albania have officially applied for membership and should join the Organisation in the near future.

EUROCONTROL, the European Organisation for the Safety of Air Navigation, is staffed by some 2,000 people working in seven European countries: Germany, Belgium, France, Hungary, Luxembourg, the Netherlands and the Czech Republic.

  • EUROCONTROL Headquarters are based in Haren, Belgium, in the vicinity of Brussels National Airport, Here, the European Air Traffic Management Programme is managed. Operational and engineering services are proveded for Member States on various technical programmes, as well as financial, legal, linguistic and administrative services for all EUROCONTROL establishments.

  • The Central Flow Management Unit (CFMU) is co-located at EUROCONTROL Headquarters. It is responsible for balancing air traffic demand and available airspace capacity, thereby helping to reduce congestion in European airspace.

  • The Central Route Charges Office (CRCO), also based at Haren, calculates, bills and collects charges from users of en-route air traffic services and facilities on behalf of the States participating in the EUROCONTROL Route Charges System.

  • The EUROCONTROL Experimental Centre (EEC) at Bretigny-sur-Orge, south of Paris, provides support for the design, development and improvement of air traffic control systems.

  • The EUROCONTROL Institute of Air Navigation Services (IANS) in Luxembourg supplies air traffic services training as well as courses in advanced specialist training.

  • The EUROCONTROL Software Team in Karlsruhe provides software development and maintenance services at the Karlsruhe Upper Area Control Centre.

  • The Central European Air Traffic Services (CEATS) Strategic Planning and Development Unit (CSPDU), located in Prague, co-ordinates the setting up of the CEATS Programme in 8 Central European States.

  • The Central European Air Traffic Services Research, Development and Simulation Centre (CRDS) in Budapest provides support for the optimisation of the air traffic management system in the Central European Region.

  • The Maastricht Upper Area Control Centre (UAC) provides air traffic control services in the upper airspace of Belgium, the Netherlands, Luxembourg and the north-west of Germany. Owing to its extensive technical and operational know-how the UAC represents a valuable source of expertise for the EUROCONTROL Organisation and is used as the proving ground for advanced ATC technologies.

Excellence

1. Centre of Excellence

EUROCONTROL’s Maastricht Upper Area Control Centre (UAC) sits at the heart of Europe’s air traffic management system. Since 1972 the Centre has provided round-the-clock air traffic control (ATC) services to aircraft in the upper airspace (above 24,500 feet) of Belgium, the Netherlands, Luxembourg and the north-west of Germany.

Maastricht UAC is well known to the international aviation community by its call sign, "Maastricht Radar". The Centre is located alongside the airport that serves Maastricht, the oldest town in the Netherlands.

It is currently still the only multinational air traffic control contre in Europe with an ATC system that extends beyond national frontiers and allows a flexible configuration of the airspace without lengthy delegation procedures.

Thes is done in close coopertaion with military partners responsible for operational air traffic in the same area. An automatic exchange of flight plan and radar data between the UAC and its military partners in Belgium and the Netherlands is in place and a local Deutsche Flugsicherung (DFS) unit, co-located with the civel facility, provides ATC services for military aircraft flying in the north-west of Germany.

With Europe’s bisiest airports - London, Paris, Frankfurt, Amsterdam, Copenhagen and Brussels - close by and the positioning of several national military areas, the air traffic managed by Maastricht UAC is not just busy, it is also extremely complex, with a significant amount of climbing and descending aircraft. Maastricht UAC is  the second-largest ATC centre in Europe after London ATCC in terms of volume of traffic. With 1.2 million flights controlled safely in 2000, the Centre is among the most produtive ATC Centres in the world.

But Maastricht UAC is far more than Europe’s second-busiest ATC centre. It has become a blueprint for cooperation across borders and regions and between civel and military ATC service providers.

2. Meeting New Challenges

Today, more than ever before, the constant increase in air traffic is placing extreme pressure on air navigation service providers. On top of the overriding requirement to keep aircraft safely apart, there is another pressing imperative - to create more and more capacity so that future demand for air travel can be met safely and efficiently.

For this reason air traffic control organisations are in a period of transition. Their transformation from public service institutions to business-oriented organisations is focused on one primary goal: to optimise airspace management by increasing capacity and improving cost-efficiency in order to meet the requirements of both customers and stakeholders, with safety remaining a primary concern.

EUROCONTROL’s Masstricht Upper Area Control Centre (UAC) is part of this vital transformation process. A firm basis for a new, flexible approach to the management of the Centre’s activities has been laid in order to be able to respond swiftly, effeciently and cost-effectively to the needs and expectations of the customers.

By adopting performance-driven business principles, Maastricht UAC aims to be cost-efficent and to seek geniune gains in procuctivity through a more efficient use of resources.

Continuous monitoring and the pro-active use of performance indicators drive operational improvements by offering innovative solution. All this plays a predominat role in the strategies developed by the Centre.

Because the aviation industry thrives on advanced technology, the Centre has developed a dynamic view of the future, based on the introduction of new, innovative technologies, which will help enhance safety and airspace capacity in the rapidly growing worl of air navigation.